O Bilinguismo no K-Pop: uma análise dos principais hits de música pop coreana do Youtube Charts
The popularization of the K-Pop musical genre in the last decade and the expansion of the cultural phenomenon called the Hallyu Wave is something that has drawn the attention of both academics and researchers, due to its economic, cultural and social impact. The present work aims to investigate the...
Na minha lista:
Autor principal: | |
---|---|
Outros Autores: | |
Formato: | bachelorThesis |
Idioma: | pt_BR |
Publicado em: |
Universidade Federal do Rio Grande do Norte
|
Assuntos: | |
Endereço do item: | https://repositorio.ufrn.br/handle/123456789/50795 |
Tags: |
Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!
|
Resumo: | The popularization of the K-Pop musical genre in the last decade and the expansion of the cultural phenomenon called the Hallyu Wave is something that has drawn the attention of both academics and researchers, due to its economic, cultural and social impact. The present work aims to investigate the presence of bilingualism in this environment, and how music and language occur in this globalized scenario. The methodology follows a qualitative and quantitative approach, based on the content analysis of the 10 most popular K-pop songs on the YouTube platform, whose results show the preference for mixing between Korean and English (where bilingualism and code-switching play a greater role) through the use of recurrent English words and easy-to-assimilate phonetic structures. The results show that the English language acts in said song lyrics as a device to approach the public, where bilingualism and codeswitching act as a cultural exchange tool, used to strengthen and expand Korean culture through cultural exchange and globalization. |
---|