"Eu quero comer a língua do boi": memórias e atravessamentos da dança em pedagogias de um corpo brincante

The article "danced" here presents a sewing of some of my memories about the game of Boi de Reis. In it, I play with the passage of time of this dance through narratives that range from the recreation of my childhood days - when I watched Mestre Jovelino's Boi de Reis dance – to the p...

ver descrição completa

Na minha lista:
Detalhes bibliográficos
Autor principal: Silva, Sebastião de Sales
Outros Autores: Barbosa, Makarios Maia
Formato: bachelorThesis
Idioma:pt_BR
Publicado em: Universidade Federal do Rio Grande do Norte
Assuntos:
Endereço do item:https://repositorio.ufrn.br/handle/123456789/46439
Tags: Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!
id ri-123456789-46439
record_format dspace
institution Repositório Institucional
collection RI - UFRN
language pt_BR
topic Dança. Jogo e Ancestralidade
Brincadeira do Boi de Reis
Catirina
Pedagogia
Jogo e Ancestralidade
spellingShingle Dança. Jogo e Ancestralidade
Brincadeira do Boi de Reis
Catirina
Pedagogia
Jogo e Ancestralidade
Silva, Sebastião de Sales
"Eu quero comer a língua do boi": memórias e atravessamentos da dança em pedagogias de um corpo brincante
description The article "danced" here presents a sewing of some of my memories about the game of Boi de Reis. In it, I play with the passage of time of this dance through narratives that range from the recreation of my childhood days - when I watched Mestre Jovelino's Boi de Reis dance – to the pedagogical-performative seams of my current wanderings as a brincante of the popular scene. The weaving of the text presented here intends to meet the need to recognize the play of the Boi de Reis, as it has occurred for over one hundred years in the city of Vera Cruz/RN, state of Rio Grande do Norte, as a cultural representation of an Amerindian people – my people. In particular, I focus on the whole play and dedicate myself to the observation of the body of Catirina – the only female presence in the ludic play of the Boi. There, my gaze wanders over it in an attempt to study in depth its motifs and pedagogies, to try to understand the dancing power of its construction and the cultural and educational knowledge that occurs in the context of this dance. The main focus of my sight is to understand how a dance, traditionally danced by men, has the need to mobilize the energy of a female body. Thus, I set up a self-referential investigative research strategy, that is, based on my memories as an actor-brincante – in performance – to try to understand the poetic-political, sensory-social and imagetic-cultural questions that cross the path in the materialization of my Catirina. With this, I intend to bring into debate some propositions about the universe of play, understanding it as a cultural representation of a given social group, a given place, a given people. The theoretical frameworks that guide this text are RUFINO (1987; 2016), with the knowledge in Pedagogias da Encruzilhadas; MUNANGA (2020), balancing on issues of Negritude: usos e sentidos; MACHADO (2017), with Jogo da Construção Poética; SANTOS (2020), dodging with Filosofia do malandro and SANTOS (2002), closing the cross with Corpo e Ancestralidade. From such play, the construction of this weaving brings back my ancestrality, specifically, when I play and access the ancestral deities of the Catirina "serestar".
author2 Barbosa, Makarios Maia
author_facet Barbosa, Makarios Maia
Silva, Sebastião de Sales
format bachelorThesis
author Silva, Sebastião de Sales
author_sort Silva, Sebastião de Sales
title "Eu quero comer a língua do boi": memórias e atravessamentos da dança em pedagogias de um corpo brincante
title_short "Eu quero comer a língua do boi": memórias e atravessamentos da dança em pedagogias de um corpo brincante
title_full "Eu quero comer a língua do boi": memórias e atravessamentos da dança em pedagogias de um corpo brincante
title_fullStr "Eu quero comer a língua do boi": memórias e atravessamentos da dança em pedagogias de um corpo brincante
title_full_unstemmed "Eu quero comer a língua do boi": memórias e atravessamentos da dança em pedagogias de um corpo brincante
title_sort "eu quero comer a língua do boi": memórias e atravessamentos da dança em pedagogias de um corpo brincante
publisher Universidade Federal do Rio Grande do Norte
publishDate 2022
url https://repositorio.ufrn.br/handle/123456789/46439
work_keys_str_mv AT silvasebastiaodesales euquerocomeralinguadoboimemoriaseatravessamentosdadancaempedagogiasdeumcorpobrincante
_version_ 1773963683253190656
spelling ri-123456789-464392023-01-16T19:19:48Z "Eu quero comer a língua do boi": memórias e atravessamentos da dança em pedagogias de um corpo brincante Silva, Sebastião de Sales Barbosa, Makarios Maia 0000-0002-7070-3364 http://lattes.cnpq.br/7250080468263829 http://lattes.cnpq.br/7518934874341453 Marques, Larissa Kelly de Oliveira http://lattes.cnpq.br/2272256149121710 Machado, Lara Rodrigues http://lattes.cnpq.br/8465131534198907 Dança. Jogo e Ancestralidade Brincadeira do Boi de Reis Catirina Pedagogia Jogo e Ancestralidade The article "danced" here presents a sewing of some of my memories about the game of Boi de Reis. In it, I play with the passage of time of this dance through narratives that range from the recreation of my childhood days - when I watched Mestre Jovelino's Boi de Reis dance – to the pedagogical-performative seams of my current wanderings as a brincante of the popular scene. The weaving of the text presented here intends to meet the need to recognize the play of the Boi de Reis, as it has occurred for over one hundred years in the city of Vera Cruz/RN, state of Rio Grande do Norte, as a cultural representation of an Amerindian people – my people. In particular, I focus on the whole play and dedicate myself to the observation of the body of Catirina – the only female presence in the ludic play of the Boi. There, my gaze wanders over it in an attempt to study in depth its motifs and pedagogies, to try to understand the dancing power of its construction and the cultural and educational knowledge that occurs in the context of this dance. The main focus of my sight is to understand how a dance, traditionally danced by men, has the need to mobilize the energy of a female body. Thus, I set up a self-referential investigative research strategy, that is, based on my memories as an actor-brincante – in performance – to try to understand the poetic-political, sensory-social and imagetic-cultural questions that cross the path in the materialization of my Catirina. With this, I intend to bring into debate some propositions about the universe of play, understanding it as a cultural representation of a given social group, a given place, a given people. The theoretical frameworks that guide this text are RUFINO (1987; 2016), with the knowledge in Pedagogias da Encruzilhadas; MUNANGA (2020), balancing on issues of Negritude: usos e sentidos; MACHADO (2017), with Jogo da Construção Poética; SANTOS (2020), dodging with Filosofia do malandro and SANTOS (2002), closing the cross with Corpo e Ancestralidade. From such play, the construction of this weaving brings back my ancestrality, specifically, when I play and access the ancestral deities of the Catirina "serestar". O artigo aqui “dançado” apresenta uma costura de algumas memórias minhas acerca da brincadeira do Boi de Reis. Nele, brinco com a passagem do tempo dessa dança a partir de narrativas que vão desde a recriação do meu tempo de menino – quando via o Boi de Reis de Mestre Jovelino dançar – até costuras pedagógico-performativas das minhas andanças atualmente enquanto um brincante da cena popular. A tessitura de texto aqui apresentada busca atender à necessidade de reconhecer a brincadeira do Boi de Reis, como tem ocorrido há mais de cem anos na Cidade de Vera Cruz/RN, estado do Rio Grande do Norte, como uma representação cultural de um povo ameríndio – meu povo. Muito especialmente, faço um recorte no todo da brincadeira e me dedico à observação do corpo da figura de Catirina – única presença feminina no jogo lúdico do brincar do boi. Nela, meus olhares vagueiam na busca de estudar com profundidade suas motrizes e pedagogias, para tentar compreender a potência dançante de sua construção e os saberes culturais e educacionais que ocorrem no contexto dessa dança. O enfoque principal de minha mirada é compreender como uma dança, tradicionalmente dançada por homens, tem a necessidade de mobilizar a energia de um corpo feminino. Assim, monto uma estratégia de pesquisa investigativa autorreferente, ou seja, a partir das minhas memórias de ator-brincante – em performance –, para tentar entender que questões poético-políticas, sensório-sociais e imagético-culturais que me atravessam no percurso de materialização de minha Catirina. Com isso, pretendo colocar em debate algumas proposições acerca do universo da brincadeira, entendendo-a como uma representação cultural de dado grupo social, dado lugar, dado povo. Os marcos teóricos que ciceroneiam esse texto são RUFINO (1987; 2016), com as sabenças em Pedagogias das Encruzilhadas; MUNANGA (2020), bailando sobre questões da Negritude: usos e sentidos; MACHADO (2017), com o Jogo da Construção Poética; SANTOS (2020), esquivando-me com a Filosofia do malandro e SANTOS (2002), fechando o cruzo com o Corpo e ancestralidade. A partir dessa brincadeira, a construção dessa tessitura recupera a minha ancestralidade, especificamente, quando brinco e acesso as divindades ancestrais do “serestar” Catirina. 2022-03-07T17:59:33Z 2022-03-07T17:59:33Z 2022-02-11 bachelorThesis SILVA, Sebastião de Sales. "Eu quero comer a língua do boi": memórias e atravessamentos da dança em pedagogias de um corpo brincante. 2022. 51 f. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Dança) - Departamento de Artes, Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Natal, 2022. https://repositorio.ufrn.br/handle/123456789/46439 pt_BR Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/ application/pdf Universidade Federal do Rio Grande do Norte Brasil UFRN Licenciatura em Dança Departamento de Artes