Experiências vividas por filhas ouvintes e pais surdos: uma família, duas línguas

The objective of this thesis was to investigate the experience of a family with Coda, made up of deaf parents and two listening daughters, in the processes of interaction in everyday life. It is a qualitative research, carried out from the perspective of (auto) biographical studies, according to...

ver descrição completa

Na minha lista:
Detalhes bibliográficos
Autor principal: Santos Filho, Pedro Luiz dos
Outros Autores: Passeggi, Maria da Conceição Ferrer Botelho Sgadari
Formato: doctoralThesis
Idioma:pt_BR
Publicado em: Universidade Federal do Rio Grande do Norte
Assuntos:
Endereço do item:https://repositorio.ufrn.br/handle/123456789/31273
Tags: Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!
Descrição
Resumo:The objective of this thesis was to investigate the experience of a family with Coda, made up of deaf parents and two listening daughters, in the processes of interaction in everyday life. It is a qualitative research, carried out from the perspective of (auto) biographical studies, according to Ferrarotti (1988); Josso (2007; 2010); DeloryMomberger (2008); Passeggi (2010; 2014). The survey and data construction were carried out in 2018 and 2019, in the city of Natal, Rio Grande do Norte. We count on the collaboration of a family with Codas, who gave us interviews about the experiences lived in family and social contexts. The criteria for choosing the participants was family composition and because they are speakers of Libras as a natural language, used within the family. As a methodological procedure for collecting and analyzing sources, we use the narrative interview proposed by Jovchelovitche Bauer (2014). Due to the diversity of issues involved, the theoretical framework addresses family constitution and interaction between deaf parents and hearing daughters. In this sense, we rely on Vygotski (1991); Quadros (2017); regarding the concept of sign language in Ferreira Brito (1998); Frames; Karnopp (2004). About the concept of family, we are inspired by Aries (1986); Romanelli (2016) and about culture in Tylor (1920); Laraia (2001); Hall (1997). With regard to Deaf Culture we support Skliar (1998); Strobel (2009), regarding Bilingualism in Macnamara (1967); Grosjean (1994) and Bimodal Bilingualism, in Tussi; Ximenez (2010); Quadros (2017). The analyzes allow to highlight as results: a) the use of the two languages in a hybrid way within the family; b) the prevalence of the use of Libras by the first daughter, revealing periods of adhesion and resistance; c) while the eldest daughter highlights the centrality of Libras in family and social interactions, on the other hand, the narratives of the youngest daughter prioritize the use of the Portuguese language in everyday spaces in communication with parents, including Libras spaces. d) the process of reframing the relationship between deaf parents and hearing daughters at different historical moments related to the rights of professional accessibility. We conclude that the family with Coda is bilingual because it is inserted in two language communities and interact in two languages. The diversity of family experiences translates into diverse cultural experiences lived between deaf and hearing people in the family and social context, pointing to the diversified use of Libras and the Portuguese language (oral and written), driven by the diversity of ideas, values, beliefs existing among deaf parents and hearing daughters, who use different languages, but at different times (childhood, adolescence, adulthood), even if they live in the same space.