O ensino da língua portuguesa na televisão: uma análise através do programa afinando a língua

The present dissertation aims to an approach of the teaching of Portuguese language on television, trying to find how possible is the contribution of this communication media in the sense to give a higher classroom dynamism and to excite the students for that subject. The TV show Afinando a Língua...

ver descrição completa

Na minha lista:
Detalhes bibliográficos
Autor principal: Nunes, Affonso Henriques da Silva Real
Outros Autores: Andrade, Arnon Alberto Mascarenhas de
Formato: Dissertação
Idioma:por
Publicado em: Universidade Federal do Rio Grande do Norte
Assuntos:
Endereço do item:https://repositorio.ufrn.br/jspui/handle/123456789/18326
Tags: Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!
id ri-123456789-18326
record_format dspace
institution Repositório Institucional
collection RI - UFRN
language por
topic Televisão
Ensino da Língua Portuguesa
Variações linguísticas
Television
Portuguese language teaching
Language variations
CNPQ::CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO
spellingShingle Televisão
Ensino da Língua Portuguesa
Variações linguísticas
Television
Portuguese language teaching
Language variations
CNPQ::CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO
Nunes, Affonso Henriques da Silva Real
O ensino da língua portuguesa na televisão: uma análise através do programa afinando a língua
description The present dissertation aims to an approach of the teaching of Portuguese language on television, trying to find how possible is the contribution of this communication media in the sense to give a higher classroom dynamism and to excite the students for that subject. The TV show Afinando a Língua (roughly, putting the language in tune ), a Canal Futura feature, have as one of these main purpose be shown on the classrooms as a tool that could enlarge the possibilities of a subject often took as particularly difficult. Blocked by the traditional grammatical teaching, the Portuguese lessons have been for years pictured as hermetic and far from the Brazilian speakers reality. So, people create myths around the language that earns adjectives as complicate and inaccessible and that Brazilians can t speak the Portuguese really good, because it only happens in Portugal, the original country of the language. These myths start exactly because the teaching orientation take their basis only on the standard language, in fact just one of the language variations by the way, anywhere in the world dictated by ancestral rules, once produced in Portugal. The regular school don t accept the Portuguese variation as a natural fact for a huge country as Brazil, with almost 190 million people, regarding it as a wrong way of talking. The repression that follows the students from the early school days make them repel the language supposedly learned at school. In fact, they normally face it as something unfamiliar, different from the language that they have use to learn at home, from the family and neighbors Instead of giving new possibilities for the language learning, the television, a powerful audiovisual device, only reinforces the idea that everyone, in any life situation, should talk the standard Portuguese, turning its back to the learning acquired much earlier that any person reach the school. This conservative attitude brings almost no changes, between the shows that try to teach the idiom and the traditional Portuguese lessons, wasting valuable tools that could lead to the possibility to open the classroom to the outside world, and to the wider knowledge of the differences from each Brazilian region culture, a positive attitude that could much enlarge the cultural and linguistic students universe
author2 Andrade, Arnon Alberto Mascarenhas de
author_facet Andrade, Arnon Alberto Mascarenhas de
Nunes, Affonso Henriques da Silva Real
format masterThesis
author Nunes, Affonso Henriques da Silva Real
author_sort Nunes, Affonso Henriques da Silva Real
title O ensino da língua portuguesa na televisão: uma análise através do programa afinando a língua
title_short O ensino da língua portuguesa na televisão: uma análise através do programa afinando a língua
title_full O ensino da língua portuguesa na televisão: uma análise através do programa afinando a língua
title_fullStr O ensino da língua portuguesa na televisão: uma análise através do programa afinando a língua
title_full_unstemmed O ensino da língua portuguesa na televisão: uma análise através do programa afinando a língua
title_sort o ensino da língua portuguesa na televisão: uma análise através do programa afinando a língua
publisher Universidade Federal do Rio Grande do Norte
publishDate 2015
url https://repositorio.ufrn.br/jspui/handle/123456789/18326
work_keys_str_mv AT nunesaffonsohenriquesdasilvareal oensinodalinguaportuguesanatelevisaoumaanaliseatravesdoprogramaafinandoalingua
_version_ 1773958303892635648
spelling ri-123456789-183262017-11-01T09:34:42Z O ensino da língua portuguesa na televisão: uma análise através do programa afinando a língua Nunes, Affonso Henriques da Silva Real Andrade, Arnon Alberto Mascarenhas de http://lattes.cnpq.br/9439000309651997 http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4798285U5 Rocha Neto, Manoel Pereira da http://lattes.cnpq.br/8133980836563371 Lopes, Marcos Antonio de Carvalho http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4788194A4 Televisão Ensino da Língua Portuguesa Variações linguísticas Television Portuguese language teaching Language variations CNPQ::CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO The present dissertation aims to an approach of the teaching of Portuguese language on television, trying to find how possible is the contribution of this communication media in the sense to give a higher classroom dynamism and to excite the students for that subject. The TV show Afinando a Língua (roughly, putting the language in tune ), a Canal Futura feature, have as one of these main purpose be shown on the classrooms as a tool that could enlarge the possibilities of a subject often took as particularly difficult. Blocked by the traditional grammatical teaching, the Portuguese lessons have been for years pictured as hermetic and far from the Brazilian speakers reality. So, people create myths around the language that earns adjectives as complicate and inaccessible and that Brazilians can t speak the Portuguese really good, because it only happens in Portugal, the original country of the language. These myths start exactly because the teaching orientation take their basis only on the standard language, in fact just one of the language variations by the way, anywhere in the world dictated by ancestral rules, once produced in Portugal. The regular school don t accept the Portuguese variation as a natural fact for a huge country as Brazil, with almost 190 million people, regarding it as a wrong way of talking. The repression that follows the students from the early school days make them repel the language supposedly learned at school. In fact, they normally face it as something unfamiliar, different from the language that they have use to learn at home, from the family and neighbors Instead of giving new possibilities for the language learning, the television, a powerful audiovisual device, only reinforces the idea that everyone, in any life situation, should talk the standard Portuguese, turning its back to the learning acquired much earlier that any person reach the school. This conservative attitude brings almost no changes, between the shows that try to teach the idiom and the traditional Portuguese lessons, wasting valuable tools that could lead to the possibility to open the classroom to the outside world, and to the wider knowledge of the differences from each Brazilian region culture, a positive attitude that could much enlarge the cultural and linguistic students universe Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior Esta dissertação trata do ensino da Língua Portuguesa na televisão sobe o viés de uma possível contribuição deste meio de comunicação no sentido de conferir um maior dinamismo e interesse por parte dos estudantes desta disciplina. O programa Afinando a Língua, exibido no Canal Futura, tem como um dos seus objetivos ser exibido na sala de aula como ferramenta que ampliasse o universo das aulas para uma disciplina que é considerada de difícil apreensão. Confinadas ao ensino gramaticista, as aulas de português têm sido, há muito tempo, encaradas como herméticas e pouco condizentes à realidade do idioma praticado pelos brasileiros. Acaba-se, então, por criar-se mitos que levam os alunos a crer que o idioma português é um dos mais complicados e inacessíveis e que, no Brasil, não se fala bem o idioma fala-se bem português, continuam a pregar os mitos, apenas em Portugal. A distorção começa exatamente pelo tipo de ensino que se baseia numa norma-padrão, apenas uma das variações linguísticas de um idioma em qualquer lugar do mundo, ditada por regras ancestrais, escritas no país de origem do nosso idioma. A escola não aceita as diversas outras variações linguísticas do português praticado em nosso extenso País, com quase 190 milhões de habitantes, taxando-as de formas erradas de falar. A repressão que persegue o aluno desde os primeiros anos de sua vida escolar o faz se afastar do idioma e a considerá-lo como algo estranho à sua cultura, aquela que aprendeu em casa, com a família e os vizinhos. Ao invés de oferecer novas possibilidades para o aprendizado do idioma, a televisão, com seu poder audiovisual, apenas reforça a idéia de que todos, em qualquer situação de vida, deveriam falar o português-padrão, dando as costas para aquilo que aprenderam bem antes de entrar na escola. Com esta postura conservadora, pouco acrescenta às tradicionais aulas de português, desperdiçando ferramentas valiosas como o poder de trazer o mundo exterior, as diferenças de cada região do Brasil, para a sala de aula numa atitude que poderia ampliar, e muito, o universo cultural e lingüístico dos alunos 2015-02-24T18:20:51Z 2012-10-04 2015-02-24T18:20:51Z 2009-08-10 masterThesis NUNES, Affonso Henriques da Silva Real. O ensino da língua portuguesa na televisão: uma análise através do programa afinando a língua. 2009. 138 f. Dissertação (Mestrado em Educação) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Natal, 2009. https://repositorio.ufrn.br/jspui/handle/123456789/18326 por Acesso Aberto application/pdf application/pdf Universidade Federal do Rio Grande do Norte BR UFRN Programa de Pós-Graduação em Educação Educação