Variação lexical para o item “prostituta” no Amapá
Este artigo objetiva mostrar as variantes lexicais para o itemprostituta, encontradas nos dados do projeto Atlas Geossociolinguísticodo Amapá – ALAP. Como pressupostos teóricos e metodológicos,adotamos a reflexões e contribuições de Thun (2000), Biderman (2001),Aragão (2009), Cardoso (2010) e Razky...
Na minha lista:
Principais autores: | , |
---|---|
Formato: | Online |
Idioma: | por |
Publicado em: |
Portal de Periódicos Eletrônicos da UFRN
|
Endereço do item: | https://periodicos.ufrn.br/gelne/article/view/10175 |
Tags: |
Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!
|
Resumo: | Este artigo objetiva mostrar as variantes lexicais para o itemprostituta, encontradas nos dados do projeto Atlas Geossociolinguísticodo Amapá – ALAP. Como pressupostos teóricos e metodológicos,adotamos a reflexões e contribuições de Thun (2000), Biderman (2001),Aragão (2009), Cardoso (2010) e Razky (2013). A pesquisa segue ométodo geolinguístico, comumente usado para cartografar os usoslinguísticos. Para pesquisa de campo, consideramos 10 municípios doestado do Amapá, como pontos de inquéritos, onde foram selecionados40 informantes, estratificados socialmente pelo sexo (homem e mulher)e idade (1ª faixa etária e 2ª faixa etária). Foi aplicado o questionárioSemântico-Lexical, elaborado pelo Comitê do ALiB (Atlas Linguísticodo Brasil). Analisamos neste trabalho o item lexical prostituta, do camposemântico Convívio e Comportamento Social. Os resultados apontam que, noAmapá, foram encontradas 20 variantes lexicais usadas para se referir aoitem prostituta. Observamos também que a variação no aspecto social émais influente do que a variação geográfica; e que algumas das variantesencontradas também podem ser observadas nos dados mapeados edescritos para o projeto ALiB. |
---|